| Traduções complementares |
| fall n | (decline) (declínio) | queda, baixa sf |
| | The fall in prices will harm our profits. |
| | A queda dos preços vai prejudicar nossos lucros. |
| fall n | (slope) (declive) | caída sf |
| | The field is flat except for a fall towards the river. |
| | O terreno é plano, exceto por uma caída em direção ao rio. |
| fall n | (ruin) (ruína) | queda sf |
| | This is the story of the decline and fall of Richard Nixon. |
| | Esta é a história da queda de Richard Nixon. |
| fall n | (defeat) (derrota) | queda sf |
| | She wrote a book about the Fall of France in 1940. |
| | Ela escreveu um livro sobre a queda da França em 1940. |
| fall n | (distance [sth] falls) | queda sf |
| | The river has a fall of about fifty metres. |
| | O rio tem uma queda de mais ou menos 50 metros. |
| fall n | (falling down) | queda sf |
| | | tombo sm |
| | She suffered a bad fall, while horseriding. |
| | Ela sofreu uma queda feia enquanto cavalgava. |
| fall n | uncountable ([sth] hanging down) | queda sf |
| | He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders. |
| | Ele estava encantado pelos cabelos em queda sobre os ombros dela. |
| fall n | (sinful lapse) (pecado) | decaída sf |
| | A sinner must confess his fall. |
| | Um pecador deve confessar suas decaídas. |
| fall n | (surrender, capture) (captura) | queda sf |
| | Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy. |
| | Odisseu vagou por 10 anos depois da queda de Tróia. |
the Fall, the Fall of Man n | (Bible) | Queda sf |
| | In the Bible, the serpent brought on the Fall. |
| | Na Bíblia, a serpente trouxe a Queda. |
| falls npl | (waterfall) | queda d'água sf |
| | | catarata, cachoeira sf |
| | You can hear the falls from far off. |
| | Você pode ouvir a queda d'água ao longe. |
| fall vi | (collapse) (ruir) | cair v int |
| | The roof fell under the weight of the snow. |
| | O telhado caiu com o peso da neve. |
| fall vi | (die) (morrer) | cair v int |
| | | sucumbir v int |
| | He fell in battle, dying like a hero. |
| | Ele sucumbiu na batalha, morrendo como herói. |
| fall vi | (drop wounded) (ferido) | cair v int |
| | The soldier fell, and was treated by the medics. |
| | O soldado caiu e foi tratado por médicos. |
| fall vi | figurative (temperature: decline) | cair v int |
| | Temperatures will fall below freezing tomorrow. |
| | As temperaturas vão cair abaixo do ponto de congelamento amanhã. |
| fall vi | figurative (government: lose ability) | cair v int |
| | The government fell, following a scandal. |
| | O governo caiu, seguindo-se um escândalo. |
| fall vi | figurative (become) | cair de cama expres v |
| | She fell ill. |
| | Ela caiu de cama. |
| fall vi | figurative, archaic (commit a sin) | cair em desgraça expres v |
| | Humanity was created perfect, but then fell. |
| | A humanidade foi criada perfeita, mas depois caiu em desgraça. |
| fall vi | figurative (be included) | cair v int |
| | | enquadrar vt |
| | Their request falls within the scope of our project. |
| | O pedido deles enquadra-se no escopo de nosso projeto. |
fall on [sth], fall upon [sth] vi + prep | (come to rest on) | cair v int |
| | Her gaze fell upon the letter I was writing. |
| | O olhar dela caiu sobre a carta que eu estava escrevendo. |
fall on [sth], fall upon [sth] vi + prep | figurative (occur on) | cair + em v int + prep |
| | My birthday falls on a Saturday this year. |
| | The election falls on my birthday. |
| | Meu aniversário cai em um sábado deste ano. A eleição cai no meu aniversário. |
fall on [sth/sb], fall upon [sth/sb] vtr phrasal insep | (attack, assault) (informal) | ir para cima de expres v |
| | | atacar vt |
| | The group of men fell on Pete, punching and kicking him. |
| | O grupo de homens foi para cima de Pete, o socando e chutando. |
fall on [sth], fall upon [sth] vtr phrasal insep | figurative (eat hungrily) | devorar vt |
| | (figurado, informal) | atacar vt |
| | I could tell by the way the homeless man fell upon the burger that he hadn't eaten all day. |
| | Pude dizer pela maneira que o morador de rua devorou o hambúrguer que ele não havia comido o dia todo. |
fall on [sth], fall upon [sth] vtr phrasal insep | figurative (opportunity: grab enthusiastically) | agarrar vt |
| | Being a huge fan of the band, Stella fell upon the chance to see them in concert. |
| | Sendo uma grande fã da banda, Stella agarrou a chance de ver um concerto deles. |
Locuções verbais fall | falling |
| fall away vi phrasal | (diminish) | diminuir v int |
| | Attendance at the church fell away as more and more people moved to the suburbs. |
| fall away vi phrasal | figurative (worries, etc.: disappear) | sumir v int |
| | Eventually her emotional burdens simply fell away, and she was her old self again. |
| fall away from [sth] vtr phrasal insep | figurative (abandon) | largar |
| | As he got older he fell away from the church. |
| | Quando ele ficou mais velho, largou a igreja. |
| fall back vi phrasal | (withdraw, retreat) | recuar v int |
| | The general ordered his troops to fall back. |
| fall back on [sb/sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (resort to, rely on) | confiar em vt + prep |
| | | contar com v int + prep |
| | Whenever I am in trouble, I know that I can always fall back on my friends and family. |
| | Sempre que estou com problemas, sei que posso confiar em meus amigos e família. |
| fall behind vi phrasal | figurative (fail to keep up) | ficar para trás expres v |
| | | perder terreno expres v |
| | If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work. |
| | Se eu não estudar por duas horas todas as noites, eu corro o risco de ficar para trás com meus trabalhos de casa. |
| fall behind vi phrasal | (fail to maintain pace) | ficar para trás loc v |
| | | perder terreno loc v |
| | The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race. |
| fall down vi phrasal | (structure: collapse) | cair v int |
| | The brick wall fell down. |
| | A parede de tijolos caiu. |
| fall down vi phrasal | (person: trip, slip) | cair v int |
| | Mike fell down and injured his back. |
| | Mike caiu e machucou as costas. |
| fall down vi phrasal | figurative (person: fail) (figurado) | fracassar, falhar v int |
| | Many students fall down on this test task. |
| | Muitos alunos fracassam nessa tarefa do teste. |
| fall down vi phrasal | figurative ([sth]: not succeed) | fracassar, falhar v int |
| | Negotiations for broadcasting the game fell down over the issue of international TV rights. |
| fall in vi phrasal | (military: take ranks) (militar) | alinhar-se vp |
| | The soldiers fell in when the whistle blew. |
| | Os soldados se alinharam quando o apito soou. |
| fall in vi phrasal | (collapse) | desmoronar v int |
| | The snow was so heavy last year, the roof of the old house fell in. |
| | A neve foi tão pesada ano passado que o teto da casa desmoronou. |
| fall in with [sb] vi phrasal + prep | (start to associate with) | entrosar |
| | His grades dropped when he fell in with the wrong crowd. |
| fall in with [sth] vi phrasal + prep | informal (accept: plan, idea) | concordar com |
| | She is convinced that everyone will fall in with her plan once they understand it. |
| fall into [sth] vtr phrasal insep | (be categorized as) | cair na categoria de expres v |
| | The reform bill falls into the category of well-intentioned but ultimately misguided projects. |
| | A lei da reforma cai na categoria de projetos bem intencionados, mas absolutamente mal conduzidos. |
| fall off vi phrasal | figurative (decrease) (figurado) | cair v int |
| | Car sales have fallen off during the recession. |
| | As vendas de carros caíram durante a recessão. |
fall on [sb/sth], fall upon [sb/sth] vtr phrasal insep | (attack) | lançar-se sobre |
| | The two men fell on their victim as he was walking down the street. |
fall on [sth], fall upon [sth] vtr phrasal insep | figurative (food: eat eagerly) (comida) | atacar vt |
| | The man fell on the crust of bread as though he had not eaten for days. |
fall on [sb], fall upon [sb] vtr phrasal insep | figurative (person: greet, embrace) | cumprimentar vt |
| | Derek fell upon his brother and they wept with joy at being reunited. |
fall on [sb], fall to [sb] vtr phrasal insep | (be the obligation of) | cair sobre vt + prep |
| | Responsibility for the project's success or failure ultimately falls on the manager. |
| fall out vi phrasal | informal (friends: quarrel) (amigos) | brigar, discutir v int |
| | They have fallen out and are no longer speaking to each other. |
| | Eles brigaram e não estão mais falando um com o outro. |
| fall out over [sth] vi phrasal + prep | (quarrel because of) | brigar por causa de, discutir por causa de expres v |
| | Ian and Gavin fell out over a girl and haven't spoken to each other for a month. |
| fall out vi phrasal | (become detached or lost) | cair v int |
| | I didn't realise my bag was open; my cell phone fell out and smashed. |
| | Meu celular caiu da minha bolsa enquanto eu estava correndo para o metrô. |
| fall out vi phrasal | (military: leave ranks) (militar) | debandar v int |
| | (militar) | sair de forma expres v |
| | After the inspection, the soldiers were ordered to fall out. |
| | Depois da inspeção, os soldados receberam ordem para debandar. |
| fall out with [sb] vi phrasal + prep | informal (quarrel with: a friend) | brigar com, discutir com expres v |
| | | zangar-se com, chatear-se com expres v |
| | If you do not stop gossiping, all your friends are going to fall out with you. |
| | Se você não parar de fofocar, todos os seus amigos vão brigar com você. |
| fall over vi phrasal | (person: trip, slip) | tropeçar v int |
| | When the elderly woman fell over in the street, several passers-by rushed to help her. |
| | Quando a idosa tropeçou na rua, vários transeuntes correram para socorrê-la. |
| fall through vi phrasal | informal, figurative (be unsuccessful, come to nothing) | fracassar v int |
| | I thought that the deal would be very profitable for my business, but it fell through at the last minute. |
| | Eu achava que o acordo seria muito lucrativo para meu negócio, mas ele fracassou no último minuto. |
| fall to vi phrasal | (begin to eat) | começar a comer loc v |
| fall under [sth] vtr phrasal insep | (be categorized within) | enquadrar-se em vp + prep |
| | This book falls under non-fiction. |
| fall under [sth] vtr phrasal insep | (come within control, jurisdiction of) | ser de competência de expres v |
| | The crime of desertion falls under the jurisdiction of the military justice system. |
| fall within [sth] vtr phrasal insep | (be classified under) | ser classificado como loc v |
| fall within [sth] vtr phrasal insep | (be included in) (estar incluído) | estar dentro de loc v |
| | | incorrer vt |
| | All of your vital sign readings fall within the normal range for your age. |